Snow. Hey, oh.
He was something. Pero analizo momentos individuales y se sienten como malos tragos. Recuerdo esa mañana en el colectivo ofreciéndome sacrificar esto por todo lo otro, como tratando de autoconvencerme. Pero.
En verdad creo que él era frío, que tenía todo planeado y que indudablemente actuó con cobardía. Él es alguien para estar solo for reals, para finalmente terminar con alguien predecible.
Still, agosto y yo acá gastando renglones. He must be something.
En verdad creo que él era frío, que tenía todo planeado y que indudablemente actuó con cobardía. Él es alguien para estar solo for reals, para finalmente terminar con alguien predecible.
Still, agosto y yo acá gastando renglones. He must be something.
5 Comments:
Por curiosidá, nomás, Casandra: ¿sos uruguaya o argentina?
Como datro anecdótico, a mí me encanta ablar al vesre.
FE DE ERRATAS: En mi comentario anterior, donde se lee "datros" debe leerse "datos", por supuesto.
Y donde se lee "ablar" (¡¿?!) debe leerse "hablar", claro está.
Oy e decidido tener más cuidado al darle a las teclas. Quién sabe asta cuando.
Nota: Donde se lee "curiosidá" debe leerse exactamente eso.
Che, Casa, ¿por qué nunca contestás los comentarios? Curioso, che.
Bah, a fuer de estricto, no puedo decir que me conste que nunca lo hagas. Para eso tendría que haber leído todas las entradas, pero admito que aún no lo hice. Sin embargo, me da la impresión, por lo que he vichado por arribita, que no contestás.
Conozco otro blog así, pero la diferencia es que ése no permite comentarios. Y así cualquiera, claro: mal puede contestarse comentarios inexistentes, ¿no?
Pero vos, que sí los permitís, ¿por qué cazzo no contestás?
"Casandra: ¿sos uruguaya o argentina?". What difference does it make?
"curiosidá". Eso debe ser uruguayo.
"Casa". Horrible sobrenombre.
"Conozco otro blog así". I dare u.
"Vos que sí los permitís". Dejo lugar para la sorpresa.
Como verás sí contesto. Pero técnicamente no comentaste sobre lo que escribo.
"Ta?"
best wishes.
Cas: No, no tiene mucha importancia que seas yorugua o argentina. Como dije, es sólo curiosidá. Y sí, "curiosidá" es uruguayo. O, mejor dicho, es la manera en que, a veces, este montevideano (porque soy montevideano, no uruguayo) escribe "curiosidad".
En cuanto a tu desafío, me refería, claro, a que conozco otro blog que no admite comentarios. Bah, conozco más de uno. De ninguna manera quise decir que haya blogues similares al tuyo, que es incomparable.
Para finalizar, si no comenté nada acerca de tu última entrada es porque no sé de qué hablás en la misma. Pero prometo seguir leyendo tu blog y hacer algún comentario a lo que hayas escrito, en entradas futuras o en alguna de las ya publicadas.
Salú.
Publicar un comentario
<< Home